본문 바로가기
사회와 정치

윤석열 탄핵 관련 일본 반응 댓글 2

by 지식과 지혜의 나무 2025. 4. 4.
반응형

아래 윤석열 탄핵 이후 일본 야후 뉴스란 댓글의 온라인 반응을 가정하여 작성한 것이며, 실제 댓글이나 여론을 대표하지 않습니다. 각 번호마다 일본어 원문과 간단한 한국어 번역을 함께 적었습니다.


1. 日本語: 韓国はもう法治国家とは呼べないと思う。
한국어: 한국은 이제 법치국가라고 부를 수 없다고 생각한다.
2. 日本語: あの国の民主主義は完全に崩壊したね。
한국어: 저 나라의 민주주의는 완전히 붕괴되었네.
3. 日本語: また反日感情が強くなるだけじゃないかな。
한국어: 또다시 반일 감정만 더 커지는 것 아닐까.
4. 日本語: これで韓国は国際社会から信用を失うだろう。
한국어: 이걸로 한국은 국제사회에서 신뢰를 잃게 될 것이다.
5. 日本語: 判決が不公平すぎて理解できない。
한국어: 판결이 너무 불공정해서 이해할 수 없다.
6. 日本語: 韓国政府は自国の利益だけを優先している。
한국어: 한국 정부는 자국 이익만 우선하고 있다.
7. 日本語: 北朝鮮に飲み込まれる未来もあり得るんじゃない?
한국어: 북한에 흡수될 미래도 가능하지 않을까?
8. 日本語: 韓国はもう日本にとってパートナーではない。
한국어: 한국은 더 이상 일본에게 파트너가 아니다.
9. 日本語: 結局、韓国は歴史を利用しているだけだと思う。
한국어: 결국 한국은 역사를 이용하고 있을 뿐이라고 생각한다.
10. 日本語: こんな状況では日韓関係はさらに悪化するしかない。
한국어: 이런 상황에서는 한일관계가 더욱 악화될 수밖에 없다.
11. 日本語: 彼らはいつも都合のいい時だけ正義を振りかざす。
한국어: 그들은 항상 자기 편의에만 맞춰 정의를 내세운다.
12. 日本語: 国民の声を無視する政府に未来はあるのか。
한국어: 국민의 목소리를 무시하는 정부에 미래가 있을까.
13. 日本語: 韓国の民主主義は表面だけで、中身は違うと思う。
한국어: 한국의 민주주의는 겉보기만 그렇고, 실상은 다르다고 생각한다.
14. 日本語: このままだと国が分裂するんじゃないか。
한국어: 이대로 가면 나라가 분열되는 것 아닌가.
15. 日本語: 反日を煽って支持率を上げようとしているように見える。
한국어: 반일을 부추겨 지지율을 올리려는 것처럼 보인다.
16. 日本語: 司法が政治に支配されている国は危ない。
한국어: 사법이 정치에 지배되는 나라는 위험하다.
17. 日本語: これで韓国のイメージは世界的にも下がると思う。
한국어: 이로 인해 한국의 이미지는 세계적으로도 떨어진다고 본다.
18. 日本語: もう韓国とは距離を置くしかないんじゃないか。
한국어: 이제 한국과는 거리를 둘 수밖에 없는 것 아닐까.
19. 日本語: 感情的な反応ばかりで、理性的な議論がない。
한국어: 감정적인 반응만 있고, 이성적인 토론이 없다.
20. 日本語: 韓国の政権交代でも状況は変わらないと思う。
한국어: 한국에서 정권이 바뀌어도 상황은 달라지지 않을 것 같다.
21. 日本語: 日本を叩けば国民の不満をそらせると考えているのかも。
한국어: 일본을 때리면 국민의 불만을 돌릴 수 있다고 생각하는 걸지도 모른다.
22. 日本語: もう協力関係を築くのは無理だろう。
한국어: 이제 협력 관계를 구축하는 건 무리일 것이다.
23. 日本語: 結局、韓国は国際条約も守らない国だと再確認した。
한국어: 결국 한국은 국제조약도 지키지 않는 나라라는 걸 재확인했다.
24. 日本語: 韓国のマスコミも偏向報道がひどいね。
한국어: 한국 언론도 편향 보도가 심하네.
25. 日本語: 韓国社会の分断は深刻だと思う。
한국어: 한국 사회의 분열은 심각하다고 생각한다.
26. 日本語: もう日本は韓国に配慮する必要はない。
한국어: 이제 일본은 한국을 배려할 필요가 없다.
27. 日本語: 韓国が自滅していくようにしか見えない。
한국어: 한국이 자멸해 가는 것처럼만 보인다.
28. 日本語: 反日教育の結果がこういう状況を生んでいるのでは。
한국어: 반일 교육의 결과가 이런 상황을 낳은 것 아닐까.
29. 日本語: 大統領が変わっても反日路線は変わらないんだね。
한국어: 대통령이 바뀌어도 반일 노선은 안 바뀌는군.
30. 日本語: いずれ経済的にも大きな代償を払うことになるだろう。
한국어: 언젠가는 경제적으로도 큰 대가를 치르게 될 것이다.
31. 日本語: 感情に任せた政策ばかりで疲れる。
한국어: 감정에 치우친 정책만 남발해서 피곤하다.
32. 日本語: こうなると、日本はますます韓国から離れるだろう。
한국어: 이렇게 되면 일본은 더욱더 한국에서 멀어지게 될 것이다.
33. 日本語: 韓国国内でも批判の声はあるはずなのに、それを封じ込めているようだ。
한국어: 한국 국내에도 비판의 목소리가 있을 텐데, 그걸 억누르고 있는 것 같다.
34. 日本語: 北と統一するなら勝手にすればいいと思う。
한국어: 북한과 통일하겠다면 마음대로 하라고 생각한다.
35. 日本語: 韓国の外交は破綻寸前じゃないか?
한국어: 한국 외교는 파탄 직전 아닌가?
36. 日本語: 日本を仮想敵国にして何が得られるのか疑問だ。
한국어: 일본을 가상적국으로 삼아서 뭘 얻을 수 있을지 의문이다.
37. 日本語: もはや対話で解決できるレベルじゃないね。
한국어: 이제는 대화로 해결할 수 있는 수준이 아니네.
38. 日本語: 韓国の内政干渉を受けたくないから、日本は断固とした態度を取るべき。
한국어: 한국의 내정 간섭을 받고 싶지 않으니, 일본은 단호한 태도를 취해야 한다.
39. 日本語: どうせ韓国は日本のせいにするんだろう。
한국어: 어차피 한국은 일본 탓으로 돌릴 거겠지.
40. 日本語: 日韓の企業にも大きな影響が出そうだ。
한국어: 한일 양국 기업에도 큰 영향이 있을 것 같다.
41. 日本語: こんな状況じゃ、観光にも行きたくなくなる。
한국어: 이런 상황이면 관광으로도 가고 싶지 않아진다.
42. 日本語: 韓国は国内の意見統一すらできてないのに日本批判ばかり。
한국어: 한국은 국내 여론 통합조차 못 하면서 일본 비판만 한다.
43. 日本語: 日本を敵視しても国際的な地位は上がらないと思う。
한국어: 일본을 적대시해도 국제적 지위가 올라갈 것 같진 않다.
44. 日本語: もう韓国と付き合うメリットは少ないんじゃないか。
한국어: 이제 한국과 교류해서 얻을 이점은 적은 것 같다.
45. 日本語: 韓国政府は都合の悪い事実は隠してる気がする。
한국어: 한국 정부는 불리한 사실은 숨기고 있는 것 같다.
46. 日本語: 国民感情を煽って、政治家が得をする構造だ。
한국어: 국민 감정을 부추겨 정치인이 이익을 얻는 구조다.
47. 日本語: 韓国社会は分断と対立ばかりで、建設的な話がない。
한국어: 한국 사회는 분열과 대립만 있고, 건설적인 이야기가 없다.
48. 日本語: このままいくと、韓国は世界の中で孤立するんじゃないか。
한국어: 이대로 가면 한국은 세계 속에서 고립될 것 같다.
49. 日本語: もう日本にすり寄ってこないでほしい。
한국어: 이제 일본에게 다가오지 않았으면 좋겠다.
50. 日本語: これを機に韓国との関係を見直す必要がある。
한국어: 이번 기회에 한국과의 관계를 재검토할 필요가 있다.

반응형